หมายเลขฐานข้อมูล 209.
حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " انْتَدَبَ اللَّهُ لِمَنْ خَرَجَ فِي سَبِيلِهِ لاَ يُخْرِجُهُ إِ
لاَّ إِيمَانٌ بِي وَتَصْدِيقٌ بِرُسُلِي أَنْ أُرْجِعَهُ بِمَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ، أَوْ أُدْخِلَهُالْجَنَّةَ، وَلَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي مَا قَعَدْتُ خَلْفَ سَرِيَّةٍ، وَلَوَدِدْتُ
أَنِّي أُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ أُحْيَا، ثُمَّ أُقْتَلُ ثُمَّ أُحْيَا، ثُمَّ أُقْتَلُ "
อบูซัรอะห์ อิบนุอัมร์ บินญะรีร รายงานว่า ฉันเคยได้ยินอบีฮุรอยเราะห์ รายงานจากท่านนบี ศ็อลล็อลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ว่า “พระองค์อัลลอฮ์จะตอบรับคำเรียกร้องของผู้ที่ต่อสู้ในวิถีทางของอัลลอฮ์ว่า พวกเขาไม่ได้ออกไปต่อสู้เพื่อสิ่งใน นอกจากศศรัทธาต่อข้า และยอมรับต่อศาสนทูตของข้า ในการที่จะให้เขากลับมา (รอดตาย) พร้อมกับรางวัลหรือทรัพย์เชลย และ (หากเขาตายในสมภูมิ) ก็ให้เขาได้เข้าสวรรค์
และหากฉันไม่เกรงว่าประชาชาติของฉันจะพบกับความยุ่งยาก ฉันก็จะไม่นั่งอยู่เบื้องหลังกองทหาร (คือไม่ได้ออกไปนำทัพเอง) แต่ฉันปรารถนาที่จะเสียชีวิตในสมรภูมิเพื่อปกป้องศาสนาของอัลลอฮ์ แล้วฉันก็ปรารถนาจะได้มีชีวิตอีก แล้วก็เสียชีวิตในสมรภูมิ แล้วฟื้นขึ้นมาแล้วก็เสียชีวิตในสมรภูมิอีก
บันทึกโดย
บุคอรีย์
สถานะหะดีษ
เศาะฮีฮฺ
ตัครีจหะดีษ
บุคคอรี/หมวดที่2/บทที่26/ฮะดีษเลขที่ 36
อ้างอิงเพิ่มเติม ฮะดีษเลขที่ 2787, 2797, 2972 , 3123, 7226, 7227, 7457, 7463